2014年4月25日 星期五

隨便亂翻梗圖梗漫翻譯16

既薄又脆


你老師啦!

....

看完有種自己好像聰明了的感覺(?

Heil Hitler!

靠北

這設計不錯啊

我用過其中一些耶

這是一個偉大的發明

下一款爆紅遊戲

所以總之就是要經過磨練

你跑錯棚了

很明顯 我就是這種人 
注:這裡原文是Nerd 意思是書蟲 但是近年多了一種家裡蹲的意思 原本是貶義詞 最近變成宅的自稱

Troll

由於天生眼睛的缺陷 我本來就只能有單眼工作 所以我滿足了成為機師的其中一個條件嘍(?
注:阿帕奇是美軍現役的一種直升機

生存難度有夠高的

這只是幻覺 騙不了我的

1 則留言:

  1. 第六張酒杯的最上方那格也可以直接寫:just grab the bottle
    哈哈哈xD

    回覆刪除